
REGLAGE DE TEMPERATURE
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
ATTENTION:
PROCEDURE
1. REGLER LE NIVEAU DU LIQUIDE DE BOITE-PONT AUTOMATIQUE A UNE TEMPERATURE ELEVEE
(a) Faire monter le moteur en température puis mettre le contacteur d'allumage en position OFF.
(b) Vérifier la température du liquide de boîte-pont automatique.
(1) Brancher le Techstream sur le DLC3 avec le contacteur d'allumage en position OFF.
(2) Mettre le contacteur d'allumage en position ON et allumer le Techstream.
REMARQUE:
Afin de réduire la charge, s'assurer que tous les systèmes électriques tels que la climatisation, le système d'éclairage, le ventilateur électrique et le système audio sont en position OFF.
(3) Sélectionner les menus suivants: Powertrain / Transmission / Data List / Engine Speed and A/T Oil Temperature No. 1.
Powertrain > Transmission > Data List
Affichage du tester |
---|
Engine Speed |
A/T Oil Temperature No. 1 |
REMARQUE:
(c) Enfoncer la pédale de frein et la maintenir dans cette position.
(d) Faire démarrer le moteur.
(e) Déplacer lentement le levier de changement de vitesse de la position P à D puis revenir à la position P.
CONSEIL:
(f) Soulever le véhicule.
REMARQUE:
Placer le véhicule sur un dispositif de levage afin que le véhicule soit maintenu horizontalement quand il est soulevé (s'assurer que l'angle d'inclinaison entre l'avant et l'arrière et entre les deux côtés du véhicule est de +/-1°).
(g) Déposer le rembourrage d'extension de passage de roue avant droit.
Cliquer ici
(h) Déposer le rembourrage d'extension de passage de roue avant gauche.
Cliquer ici
(i) Déposer le sabot de protection de moteur n° 1.
Cliquer ici
(j) Déposer l'ensemble de sabot de protection de moteur n° 2.
Cliquer ici
(k) Déposer le joint de joue d'aile avant gauche.
Cliquer ici
(l) Déposer le bouchon de remplissage et le joint d'étanchéité du sous-ensemble de carter de boîte-pont automatique. |
|
(m) Poser le SST (adaptateur de bouchon de remplissage) Ã l'orifice de bouchon de remplissage. SST: 09993-19025 09993-10010 09993-01030 |
|
(n) Brancher le SST (régulateur de dépression) sur le SST (adaptateur de bouchon de remplissage). SST: 09993-19025 09993-10010 09993-01020 |
|
(o) Brancher la durite du SST (ensemble de réservoir) sur le SST (régulateur de dépression). SST: 09993-19025 09993-20010 REMARQUE: S'assurer que les deux soupapes de SST (ensemble de réservoir) sont fermées en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) et la poignée de soupape (soupape inférieure) à la position indiquée sur le schéma de sorte qu'elles soient perpendiculaires aux durites. |
|
(p) Brancher une durite d'air comprimé au SST (ensemble de réservoir).
REMARQUE:
Ne pas appliquer 689 kPa (7,0 kgf/cm2, 100 psi.) ou plus d'air comprimé au SST (ensemble de réservoir).
(q) Ouvrir la soupape inférieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape inférieure) de manière à ce qu'elle soit alignée avec la durite d'air comprimé. |
|
(r) Ouvrir la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit en ligne avec la durite du SST (ensemble de réservoir).
CONSEIL:
Une dépression est appliquée à l'ensemble de boîte-pont automatique lorsque les deux soupapes du SST (ensemble de réservoir) sont ouvertes pour éviter une fuite de liquide de boîte-pont automatique lors de la dépose/repose du bouchon de trop-plein.
(s) A l'aide d'une clé à douille à six pans de 10 mm, déposer le bouchon de trop-plein et le joint d'étanchéité du logement de boîte-pont. ATTENTION: Une petite quantité de liquide de boîte-pont automatique risque de fuir de l'orifice de bouchon de trop-plein pendant la dépose. CONSEIL: Placer un récipient sous le bouchon de trop-plein pour recueillir tout le liquide de boîte-pont automatique qui pourrait fuir. |
|
(t) Poser le SST (adaptateur 18) sur le SST (jauge de niveau de trop-plein) puis poser le SST (jauge de niveau de trop-plein) sur l'orifice de bouchon de trop-plein à la main jusqu'à ce qu'il s'appuie complètement contre le logement de boîte-pont. SST: 09993-01100 SST: 09993-19025 09993-10010 09993-01010 REMARQUE: S'assurer que le tuyau de coulissement du SST (jauge de niveau de trop-plein) est complètement rétracté dans le logement du SST (jauge de niveau de trop-plein) avant de l'introduire dans l'orifice de bouchon de trop-plein. CONSEIL: Le témoin de niveau/mesure sur le SST (jauge de niveau de trop-plein) relève 0 mm (0 in.) lorsque le tuyau coulissant du SST (jauge de niveau de trop-plein) est totalement rétracté. |
|
(u) Régler le SST (jauge de niveau de trop-plein) jusqu'à la mesure spécifiée dans le tableau ci-dessous et verrouiller l'échelle coulissante du SST (jauge de niveau de trop-plein) en serrant la vis à serrage à main.
Mesure spécifiée:
Mesure spécifiée au niveau de la température de liquide de boîte-pont automatique de 85 à 90°C (185 à 194°F) | |
---|---|
Régime moteur (tr/min) 600 à 700 |
80,6 mm (3,17 in.) |
REMARQUE:
Avant de procéder à la vérification, s'assurer que la température de liquide de boîte-pont automatique se situe entre 85 à 90°C (185 à 194°F) et que le régime de ralenti de moteur se trouve dans la plage spécifiée dans le tableau ci-dessus.
(v) Fermer la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit perpendiculaire à la durite du SST (ensemble de réservoir). REMARQUE:
CONSEIL: La dépression qui était appliquée sur l'ensemble de boîte-pont automatique ne sera pas appliquée lorsque la poignée de soupape (soupape supérieure) est fermée. |
|
(w) Vérifier le liquide de boîte-pont automatique sortant de la durite au niveau de la partie inférieure du SST (jauge de niveau de trop-plein).
(x) Si la quantité de liquide de boîte-pont automatique qui s'écoule du SST (jauge de niveau de trop-plein) est importante. [#1]
(1) Patienter jusqu'à ce que le débit de liquide de boîte-pont automatique se réduise et que seules quelques gouttes s'écoulent.
CONSEIL:
Le débit de liquide de boîte-pont automatique ne s'arrête pas complètement car le liquide de boîte-pont automatique continue à se dilater lorsque sa température augmente.
(2) Ouvrir la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit en ligne avec la durite du SST (ensemble de réservoir).
CONSEIL:
Une dépression est appliquée à l'ensemble de boîte-pont automatique lorsque les deux soupapes du SST (ensemble de réservoir) sont ouvertes pour éviter une fuite de liquide de boîte-pont automatique lors de la dépose/repose du bouchon de trop-plein.
(3) Déposer le SST (jauge de niveau de trop-plein) de l'orifice de bouchon de trop-plein.
(4) A l'aide d'une clé à douille à six pans de 10 mm, poser le bouchon de trop-plein et un joint d'étanchéité neuf sur le logement de boîte-pont.
Torque:
50 N·m {510 kgf·cm, 37 ft·lbf}
REMARQUE:
Afin d'éviter de déformer le joint d'étanchéité pour le serrage, l'enduire d'ATF WS d'origine Toyota.
(5) Fermer la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit perpendiculaire à la durite du SST (ensemble de réservoir). REMARQUE:
CONSEIL: La dépression qui était appliquée sur l'ensemble de boîte-pont automatique ne sera pas appliquée lorsque la poignée de soupape (soupape supérieure) est fermée. |
|
(6) Fermer la soupape inférieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape inférieure) de manière à ce qu'elle soit perpendiculaire à la durite d'air comprimé. |
|
(7) Débrancher la durite d'air comprimé du SST (ensemble de réservoir).
(8) Débrancher la durite du SST (ensemble de réservoir) du SST (régulateur de dépression).
(9) Débrancher le SST (régulateur de dépression) du SST (adaptateur de bouchon de remplissage).
(10) Déposer le SST (adaptateur de bouchon de remplissage) de l'orifice de bouchon de remplissage.
(y) Si aucun liquide de boîte-pont automatique ne s'écoule par le SST (jauge de niveau de trop-plein). [#2]
(1) Déposer le SST (adaptateur de bouchon de remplissage) de l'orifice de bouchon de remplissage. |
|
(2) Ajouter le liquide de boîte-pont automatique par le biais de l'orifice de bouchon de remplissage jusqu'à ce que du liquide s'écoule par le SST (jauge de niveau de trop-plein).
*a | SST (jauge de niveau de trop-plein) |
- | - |
REMARQUE:
Utiliser de l'ATF WS d'origine Toyota.
(3) Patienter jusqu'à ce que le débit de liquide de boîte-pont automatique se réduise et que seules quelques gouttes s'écoulent.
CONSEIL:
Le débit de liquide de boîte-pont automatique ne s'arrête pas complètement car le liquide de boîte-pont automatique continue à se dilater lorsque sa température augmente.
(4) Poser le SST (adaptateur de bouchon de remplissage) Ã l'orifice de bouchon de remplissage. SST: 09993-19025 09993-10010 09993-01030 |
|
(5) Ouvrir la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit en ligne avec la durite du SST (ensemble de réservoir).
CONSEIL:
Une dépression est appliquée à l'ensemble de boîte-pont automatique lorsque les deux soupapes du SST (ensemble de réservoir) sont ouvertes pour éviter une fuite de liquide de boîte-pont automatique lors de la dépose/repose du bouchon de trop-plein.
(6) Déposer le SST (jauge de niveau de trop-plein) de l'orifice de bouchon de trop-plein.
(7) A l'aide d'une clé à douille à six pans de 10 mm, poser le bouchon de trop-plein et un joint d'étanchéité neuf sur le logement de boîte-pont.
Torque:
50 N·m {510 kgf·cm, 37 ft·lbf}
REMARQUE:
Afin d'éviter de déformer le joint d'étanchéité pour le serrage, l'enduire d'ATF WS d'origine Toyota.
(8) Fermer la soupape supérieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape supérieure) de manière à ce qu'elle soit perpendiculaire à la durite du SST (ensemble de réservoir). REMARQUE:
CONSEIL: La dépression qui était appliquée sur l'ensemble de boîte-pont automatique ne sera pas appliquée lorsque la poignée de soupape (soupape supérieure) est fermée. |
|
(9) Fermer la soupape inférieure du SST (ensemble de réservoir) en tournant la poignée de soupape (soupape inférieure) de manière à ce qu'elle soit perpendiculaire à la durite d'air comprimé. |
|
(10) Débrancher la durite d'air comprimé du SST (ensemble de réservoir).
(11) Débrancher la durite du SST (ensemble de réservoir) du SST (régulateur de dépression).
(12) Débrancher le SST (régulateur de dépression) du SST (adaptateur de bouchon de remplissage).
(13) Déposer le SST (adaptateur de bouchon de remplissage) de l'orifice de bouchon de remplissage.
(z) Reposer le bouchon de remplissage et un joint d'étanchéité neuf sur le sous-ensemble de carter de boîte-pont automatique.
Torque:
49 N·m {500 kgf·cm, 36 ft·lbf}
REMARQUE:
Afin d'éviter de déformer le joint d'étanchéité pour le serrage, l'enduire d'ATF WS d'origine Toyota.
(aa) Débrancher le Techstream du DLC3.
(ab) Soulever le véhicule.
(ac) Nettoyer chaque pièce.
(ad) Rechercher d'éventuelles fuites de liquide de boîte-pont automatique.
(ae) Reposer le joint de joue d'aile avant gauche.
Cliquer ici
(af) Reposer l'ensemble de sabot de protection de moteur n° 2.
Cliquer ici
(ag) Reposer le sabot de protection de moteur n° 1.
Cliquer ici
(ah) Reposer le rembourrage d'extension de passage de roue avant gauche.
Cliquer ici
(ai) Reposer le rembourrage d'extension de passage de roue avant droit.
Cliquer ici
(aj) Abaisser le véhicule.
Données d'entretien
(carburant, niveau
d'huile, etc.)
Dimensions
*: Véhicules à vide
Identification du véhicule
Numéro d'identification du véhicule
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) est l'identifiant légal de votre
véhicule. C'est le numéro d'identification de base de votre Toyota. Il est
utilisé
pour ...
Systeme De Diagnostic
SYSTEME DE DIAGNOSTIC DESCRIPTION (a) Les données relatives au système de toit ouvrant panoramique et les codes de diagnostic (DTC) peuvent être relevés via le connecteur de liaison de données 3 (DLC3) du véhicule. Si le système semble ne pas fonctionner correctement, rechercher les dysfoncti ...
Data List / Active Test
DATA LIST / ACTIVE TEST DATA LIST REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas se baser uniquement sur ces valeurs de référence pour déterminer si une pièce est défectueuse ou non.
CONSEIL: La Data List du Tech ...